Cable & HF - Connectors

      since 1961     CEO. M. Kusch

Assembly BNC 58-155

Home

coaxcable connectors assembly accessories Anfahrt Impressum Terms of use contact


 

STG     S = versilbertes Steckergehäuse      T = PTFE-Dielektrikum        G = vergoldeter Mittelkontakt

 

TA   = Tres Alloy CuSnZn3 (weiße Bronze) + PTFE-Dielektrikum   

 

 

BNC 58-155

unser BNC-Löt-Stecker 

 

our  BNC-plug-solder-connector

 

PTFE-Dielektrikum, vergoldeter Mittelstift, diamagnetisch

 

PTFE insulation, gold plated center pin 

BNC-Stecker für
BNC-plug for

RG 58 U, RG 58 C/U, RG 223 U, RG 142, RG 400, Aircell 5, Airborne 5, H 2005,
H 155, H 155 FRNC Hyperflex 5 und ähnliche and similar

 

hier verwendetes Kabel: PTFE Kabel RG 142
used cable for assembly: PTFE cable RG 142


photo Bild 1

Der Stecker BNC 58-155 ist mit 2 verschiedenen Mittelstiften 
und 2 verschiedenen Massehülsen ausgerüstet. Somit ist er 
für fast alle 4,9 bis 5,4 mm montierbar. 

BNC 58-155 is delivered with two different center-pins and 
two different clamps for the mass. So it can easily be assembled 
on nearly every type of coaxcable between 4,9 and 5,4 mm.

 

 

photo Bild 2

 

photo Bild 3

photo Bild 4

photo Bild 5

 

Die Masseverbindungshülse  muss zwischen Folie und Geflecht. Wir empfehlen, die Außenhaut
an 3 Stellen (um 120° versetzt) kurz einzuschneiden.
The clamp  must be placed between the copper-foil and the braid. We recommend to make 3
short cuts into the shielding.
La partie cylindrique doit être insérrée entre la feuille de cuivre et la tresse extérieure. Nous recommandons
de couper la peau comme vous voyes sur la foto.
Il collegamento della massa  si mette tra li folio di rame e la calza. Noi consigliamo di fare tre tagli
come si vede sulla fotografia.

photo Bild 6

photo Bild 7

 

photo Bild 8

photo Bild 9

photo Bild 10

photo Bild 11

photo Bild 12

photo Bild 13


 

Vergessen Sie bitte nicht, eine Kurzschlussüberprüfung durchzuführen!
Please, do never forget to check, if there is a short-circuit!
N'oubliez jamais s' il vous plaît de contrôler, s'il y a un court-circuit dans la fiche!
Non dimenticare per cortesia di controllare se si trova un corto circuito nella spina!

 

Händleranfragen für unsere Produkte erwünscht.
Wir erstellen Ihnen gern individuelle Angebote.

Dealer enquiries wanted. We would like to prepare
individual quotations for you.

Si vous êtes commerçant(e), nous proposons de vous
soumettre une offerte individuelle.

Per i commercianti abbiamo offerte speciali.